Po-faced poet

There are several anecdotes concerning exchanges between jesters and the renowned Chinese poet, Su Dongpo 苏東坡 (1036-1101), with the former poking fun at Su with a view to getting a laugh out of him.  In this account, they initially fail to amuse him, until one of them puns on some of the poet’s lines, suggesting a level of literary sophistication as well as wit.

Quote - Yang Wanli - Chengzhai Ji

On one occasion Su Dongpo attended a banquet at which jesters were putting on all kinds of tricks, none of which made him laugh.

 

A jester suddenly appeared brandishing a club or slapstick with which he began cudgelling the performers while yelling at them, `The Hanlin Academician [Su Dongpo] is not laughing, and you call yourselves fine jesters!’  Another jester answered, `”It’s not that he’s not laughing, it’s that in not laughing he’s laughing all the more!”‘  Dongpo then burst out laughing.

 

東坡嘗宴客,俳優者作技萬方,終不笑。一優突出用棒痛打作技者曰:『內翰不笑,汝猶稱良優乎!』對曰:『非不笑也,不笑者所以深笑之也。』遂大笑。盖優人用東坡『王者不治夷狄論』云:『非不治也,不治者,所以深治之也。』

The jester adapted a line of Su’s to cure his po-face: Su Dongpo’s line referred to how a monarch should rule, advocating a less-is-more approach, and the jester simply replaced `rule’ with `laugh’.

Source: Chengzhai ji  誠齋集, fol. 115, by Yang Wanli 楊萬里 (1124-1206), Siku Quanshu 四庫全書 (Shanghai: Guji Chubanshe, 1987), vol. 1480, pp. 736b-37a. 

Image credit: Bronze figure of an entertainer (5th c. BCE), China; Smithsonian National Museum of Asian Art, Freer Gallery of Art Collection, Purchase — Charles Lang Freer Endowment

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Pin It on Pinterest

Share This